Mi armadura ( Emblema) llamado “ Comida de Amor”

"Para vivir, tienes que comer. Para comer, tienes que vivir!"
El francés acuñó esta frase, y su razonamiento es correcto.

En mi opinión, la comida completa es la " raison d'etre ", o la razón para abrazar la vida. Al igual que los franceses, creo que es obligatorio para permanecer en la mesa durante la cena por unas tres horas.

Cuando yo era niña, mi familia era muy pobre. A veces, no teníamos "suficiente" para comer – lo cual no nos permitia a sentirnos realmente llenos y satisfechos.

Así que, cuando mis hermanos y yo éramos pequeños, solíamos decir que " algun dia en el futuro, vamos a comer con" tenedor, cuchara y cuchillo ". Comiamos sólo con cucharas y para nosotros eso era un símbolo de nuestra pobreza. Pensamos Sería divertido inventar una frase que no sólo describira nuestra situación, pero que predejiera nuestro futuro abundantes.

Hoy en día, ya no soy pobre, pero mi corazón se mantiene cercano al corazón de aquellos que son ricos de  almas, aunque su estilo de vida los mantiene sumidos en la pobreza. Mi alegría es saber que a medida que yo como con "tenedor, cuchara y cuchillo" también lo hacen los demás debido a mi compromiso personal y el de mi empresa a organizaciones de caridad. Les damos con la mayor generosidad que podamos a muchas de estas organizaciones que hacen el trabajo arduo del día a día: :   (Por sus Siglas en Ingles)  FEED, Women for Women International, Charity Water y el Programa Mundial de Alimentos para nombrar algunas.
Pasé de adorar a las hermosas decoraciones de  alimentos en revistas para disfrutar de la expresión creativa en la preparación de alimentos. Yo celebro desde el momento en que entro en la tienda de comestibles hasta el momento en que decimos "vamos a comer!"  y mis familiares y amigos saben que para mí esta es mi expresión más pura del amor que siento por ellos.

Veo en un futuro, dentro de unos dos años a partir "de hoy ",  que sere la  dueña de una pequeña posada, en mi casa de campo en mi pueblo en Antigua.

Yo veo las sonrisas en los rostros de mis invitados y yo escucho las palabras que flota el viento que llenan mi corazón. "Quand sobre sarna Chez Monique, el mange des morceau d'amour!" Cuando tu comes en el lugar de Monique, tu comes un bocado de amor.

Translated by Kety Rosario
Certified Health Coach, Nutritionist, Public Health Expert
Associate, Health Education Projects --THE Island World.NET


No comments:

Post a Comment